10 canzoni popolari di Natale con storie d'origine raccapriccianti

10 canzoni popolari di Natale con storie d'origine raccapriccianti (Musica)

Da Halloween fino a dopo Capodanno, i canti natalizi sembrano brillare in tutti i negozi e le autoradio americane. Ma nonostante l'allegria delle festività natalizie, alcuni dei canti più popolari hanno origini incredibilmente raccapriccianti, che possono cambiare il modo in cui ascolti la canzone. Ecco alcune delle più inquietanti storie di origine delle canzoni natalizie, da una melodia sul massacro di bambini innocenti a un canto che affonda le sue radici nella Germania nazista. Buon Natale a luglio!

10'Coventry Carol '

Il "Coventry Carol" dimostra che non tutte le canzoni di Natale hanno una storia d'origine carina. Questo carol risale all'Inghilterra pre-moderna, quando gli abitanti del villaggio eseguivano ancora "spettacoli misteriosi" o rievocazioni di storie bibliche popolari. Alcuni dei più diffusi includevano la caduta dell'uomo, la costruzione dell'arca e, naturalmente, la natività. Il "Coventry Carol" proviene da un'opera teatrale che si svolge subito dopo la nascita di Cristo, nella città di Betlemme. La ricostruzione rappresentava il massacro di innocenti, quando il re Erode ordinò il massacro dei bambini maschi della città nel tentativo di estirpare il Messia. Quindi la canzone, in sostanza, è un funerale funebre, dove le madri dei bambini uccisi cantano un'ultima ninna nanna ai loro figli morti.

Le opere misteriose avevano lo scopo di aiutare una popolazione in gran parte analfabeta a memorizzare le loro storie bibliche, e questa deve essere rimasta bloccata, perché il "Coventry Carol" è ancora una delle canzoni di Natale più comunemente eseguite. Anche la sua moderna popolarità può essere ricondotta a un evento traumatico. La canzone ha trovato per la prima volta un pubblico più ampio durante la seconda guerra mondiale, subito dopo il bombardamento della città inglese di Coventry. L'Empire Broadcast della BBC ha suonato il canto durante il loro spettacolo natalizio, che si è concluso con un'esecuzione della canzone delle rovine bombardate della cattedrale della città.

9'Down In Yon Forest '
(Il 'Corpus Christi Carol')

Con allegri testi su un cavaliere sanguinante e un segugio che lecca le sue ferite, non c'è da meravigliarsi se "Down in Yon Forest" è un canto natalizio meno conosciuto. Ma la canzone risale infatti al XV secolo e non si tratta affatto di Natale - molti studiosi pensano che si riferisca alla leggenda del Santo Graal e a Gesù che sanguina dalle sue ferite sulla croce. La "sala" nei testi è presumibilmente il castello del Graal, dove è stato raccolto il sangue di Cristo, e il sanguinante cavaliere nella canzone è presumibilmente Gesù stesso.

Altri pensano che il cavaliere sanguinante sia un personaggio chiamato il "Re Pescatore" nelle leggende di Re Artù. Nella leggenda arturiana, il re è l'ultimo di una lunga serie di discendenti incaricati di proteggere il Santo Graal. Secondo il mito, le gambe del Re Pescatore sono perennemente ferite, e non è in grado di muoversi da solo o di generare un figlio, il che riduce il suo regno in una sterile terra desolata.

Un ricercatore ha persino suggerito che il carol abbia qualcosa a che fare con gli scandali dell'era Tudor e che il falco menzionato in alcune versioni della canzone simbolizzasse Enrico VIII lasciando Catherine of Aragon per Anne Boleyn. In ogni caso, con le sue immagini sanguinolente e la melodia inquietante, è garantito per darti i brividi se lo senti la vigilia di Natale.


8 'I Wonder As I Wander'

John Jacob Niles, il compositore di "I Wonder as I Wander", cerca di rendere allegra la sua storia d'origine, ma in realtà è piuttosto raccapricciante. Nel 1933, al culmine della Grande Depressione, Niles stava passeggiando per una città appalachiana della Carolina del Nord quando incontrò una famiglia impoverita che stava per essere sfrattata dalla città. Mentre la madre e il padre cercavano soldi per la benzina, la loro figlia "scompigliata, non lavata" uscì e iniziò a cantare tre righe di una canzone. Niles le ha offerto un quarto di esibizione per cercare di farle eseguire l'intera canzone, ma ha continuato a cantare ripetutamente le stesse tre righe incomprensibili. Dopo tre tentativi, Niles ha preso la melodia e l'ha usata per scrivere una canzone sulla nascita di Gesù.

7'Es Ist Fur Uns Eine Zeit Angekommen '
('Unto Us A Time Is Come')

Un famoso canto natalizio in Germania, "Unto Us a Time Has Come" era in origine una canzone religiosa sulla nascita di Gesù. Ma la versione che viene cantata oggi in Germania viene effettivamente dai nazisti, quando hanno intrapreso una guerra a Natale perché era problematico per il loro regime.

Se ci pensate, il Natale è stato fastidioso per un gruppo politico fascista che cercava di eliminare sistematicamente gli ebrei. Gesù era ebreo, dopotutto, e molti dei simboli popolari del Natale erano anche una spina nella parte collettiva dei nazisti. Le stelle, in particolare, rappresentavano un problema: la stella a sei punte era anche un simbolo ebraico, e una stella a cinque punte era stata adottata come emblema dai sovietici, uno degli oppositori della Germania nella seconda guerra mondiale. In risposta a questi problemi, i nazisti decisero di tentare di secolarizzare la festa, tentando di trasformarla in un festival del solstizio d'inverno "germanico".

Questo è anche il luogo in cui arriva il carol. Il poeta nazista Paul Hermann ha riscritto "Unto Us a Time Has Come" come una semplice canzone invernale sul camminare nella neve, e la versione originale non è mai riuscita a tornare. Se senti la canzone cantata in Germania oggi, è probabile che sia la versione di Hermann del periodo nazista.

6'Zwarte Piet, Wiedewiedewiet '
("Black Pete, Weed-A-Weed-A-Wheat")

https://www.youtube.com/watch?v=xZeNFKkPM9o

"Zwarte Piet" è una canzone belga di "Black Pete", un famoso personaggio natalizio olandese che aiuta Saint Nicholas a consegnare regali. Il canto sembra abbastanza innocuo in superficie.I cantanti chiedono a Black Pete di inviare a Babbo Natale i loro saluti e lanciare qualcosa nella loro scarpa vuota, un riferimento alla tradizione belga / olandese di lasciare le scarpe per San Nicola da riempire al posto delle calze. Il problema? Black Pete è in realtà un personaggio orribilmente razzista ed è stato controverso in Olanda per decenni.

Vedete, gli attori che suonano Black Pete nelle celebrazioni natalizie recitano sempre in blackface, e il personaggio è quasi sempre rappresentato nei libri e nella cultura popolare come una caricatura offensiva di un uomo di colore. Gli olandesi insistono sul fatto che Black Pete è innocuo e che la sua faccia è nera perché è così fuligginoso che scende dal camino. I critici, tuttavia, sottolineano che i suoi vestiti rimangono sempre senza fuliggine e miracolosamente intatti ogni volta che viene raffigurato. Inoltre, nel libro originale che ha contribuito a cementare la tradizione di Black Pete, un Babbo Natale bianco porta il suo compagno in Olanda su una nave e lo tratta come un servitore per tutto il corso della storia.

Inoltre non aiuta che un tipico costume di Black Pete includa una parrucca Afro grossolana e enormi labbra minuscole e rosse. Quindi canta la canzone, con tutti i mezzi, ma sappi solo che il personaggio divertente di cui stai cantando è essenzialmente uno schiavo che è sempre rappresentato da un uomo bianco nella faccia nera.


5 "Veniamo A-Wassailing"

"Here We Come A-Wassailing" è probabilmente uno dei più tradizionali canti natalizi esistenti e di solito viene ascoltato dai cantanti porta a porta durante le festività natalizie, specialmente nel Regno Unito. La canzone è tutta di Christmastime di buon umore e generosità, con testi che implorano il proprietario della casa di versare ai carolers un bicchiere di birra e farli scivolare qualche moneta prima che se ne vadano. È l'origine della tradizione wassailing che rende davvero questa canzone inquietante.

Storicamente, la consuetudine era iniziata nell'Inghilterra feudale nelle tenute dei signori, dove lo smascheramento serviva da "valvola di sicurezza" per impedire ai contadini di risentirsi troppo dei loro padroni. Il signore del maniero avrebbe dato da mangiare e da bere ai contadini che erano venuti per andare alla loro porta durante l'inverno, in cambio di loro dando la loro benedizione e buona volontà. Essenzialmente, il signore stava dando ai suoi poveri, soggetti socialmente inferiori poche dispense per assicurarsi che non si ribellassero contro di lui nel prossimo anno. Ma la prima storia di origine wassailing risale al 1135 d.C. e afferma che un re di nome Vortigern fu servito vino da una giovane contadina molto carina che lo accolse con "Lavert King, fu grandine!" Il re immediatamente voleva dormire con lei, così lui rispose con il suo brindisi ("drinc hail"), la baciò e la mangiò con del vino prima di bere lui stesso. Così nacque la tradizione di wassailing. Quindi, quando la gente canta oggi i canti, involontariamente rendono omaggio alla disuguaglianza sociale e al brindisi creato da un vecchio re lascivo.

"Here We Come A-Wassailing" è anche sfortunato in sé e per sé, perché in particolare veniva cantato dai mendicanti e dagli orfani per le strade dell'Inghilterra quando chiedevano cibo per il periodo natalizio.

4 'The Huron Carol'

Inventato da John de Brebeuf, un missionario gesuita della tribù Huron in Canada, questo carol del XVII secolo aveva lo scopo di insegnare ai nativi la nascita di Gesù incorporando elementi della propria cultura nella storia. Così, nei testi, Cristo è nato in una landa di corteccia e avvolto in una pelle di coniglio, mentre tre saggi capi lo regalano con offerte di volpe e pelle di castoro. È un po 'sdolcinato, certo, ma niente di troppo inquietante. Cioè, finché non scopri come Brebeuf alla fine è morto.

Mentre gli Uroni tolleravano la sua presenza e gli insegnamenti religiosi, gli Irochesi non erano troppo contenti dei tentativi di Brebeuf di convertire le tribù locali al cristianesimo. Così, nel 1649, lo catturarono con alcuni altri missionari e li bruciarono sul rogo dopo averli torturati ritualisticamente. Parte della tortura consisteva nel versare acqua bollente sulla testa di Brebeuf per simulare il battesimo, e anche gli indigeni bevevano il suo sangue per assorbire il suo coraggio per tollerare il dolore. Alla fine lo uccisero, ma anche la morte stessa fu dolorosa. Quindi, se ascolti questo inno pacifico, ricorda che potrebbe essere stato uno dei fattori che hanno contribuito alla morte dolorosa dell'autore.

3'The Cherry Tree Carol '

"The Cherry Tree Carol" è una canzone che parla del non nato Gesù Cristo che parla a Joseph dall'interno del grembo di Maria, quindi i testi stessi sono già piuttosto raccapriccianti. Racconta la storia di Maria e Giuseppe che camminano attraverso un frutteto, dove Maria chiede a Joseph di raccogliere delle ciliegie per lei da mangiare. Giuseppe risponde dispettosamente che il vero padre di suo figlio può raccogliere i frutti per lei (in questa particolare canzone, è apparentemente scettico sull'intera cosa della "nascita verginale"), che porta il feto nell'utero di Maria a ordinare a Joseph di abbattere un ramo per sua madre. L'intera storia è vagamente inquietante e sicuramente getta Gesù bambino in una luce più minacciosa.

Secondo alcuni studiosi, la canzone ha avuto origine dal Vangelo dell'infanzia dello Pseudo-Matteo, un testo latino del nono secolo di dubbia paternità. La storia originale che ha ispirato la canzone è solo leggermente migliore. Secondo l'autore, il miracolo avvenne in realtà dopo la nascita di Gesù, quando Maria e Giuseppe fuggirono dal re Erode. La famiglia si fermò a riposare sotto un albero della data, che Gesù (che avrebbe avuto solo due anni in quel momento) ordinò di abbassare i rami in modo che sua madre potesse scegliere alcune date. Anche se questa versione è un po 'meglio di un bambino non nato che parla dal grembo di sua madre, è ancora piuttosto sconcertante pensare a Gesù di due anni che parla in frasi complete e avanzate come un bambino posseduto da un film dell'orrore.

2 "Ho visto tre navi"

Il popolare canto natalizio "I Saw Three Ships (Come Sailing In)" ha confuso alcuni studiosi per secoli. L'interpretazione più popolare è che le tre navi titolari nella canzone rappresentavano i tre saggi nella storia della natività, ma non è ancora chiaro come un terzetto di barche possa essere arrivato a Betlemme senza sbocco sul mare il giorno di Natale. La teoria più diffusa oggi, tuttavia, suggerisce che la canzone in realtà non si riferisce alla storia natalizia, ma piuttosto a qualcosa di molto meno adorabile. Gli studiosi ora suggeriscono che nella canzone originale, le navi stavano trasportando i teschi dei tre saggi alla cattedrale di Colonia in Germania.

Ad oggi, la cattedrale di Colonia è conosciuta per il Santuario dei Tre Re, un sarcofago dorato che si dice apocrifo contenere i resti dei Magi Biblici. Molti oggi pensano che "I Saw Three Ships" faccia riferimento al trasporto di quei resti in Germania nel 1162 d.C., il che rende la canzone meno sulla nascita di Gesù e molto più sull'internamento dei resti umani nella loro dimora finale.

1'Jolakotturinn '(' Il gatto di Natale ')

"Jolakotturinn" (o, "The Christmas Cat") è una canzone natalizia incredibilmente popolare in Islanda, interpretata da Bjork, tra gli altri. La canzone prende il nome da una famosa leggenda islandese sul gatto Yule, una temibile bestia che si dice mangi i bambini che non ricevono nuovi vestiti per Natale. Sembra un po 'strano punire qualcuno per non ricevere un regalo specifico, ma a quanto pare è perché le famiglie islandesi tradizionali hanno cercato di finire tutto il lavoro con la loro raccolta autunnale di lana da Christmastime, e coloro che hanno contribuito al contributo hanno ricevuto un nuovo capo di abbigliamento come i loro doni. Quindi, se i bambini non trovavano almeno un paio di calzini nella calza, significava che erano stati pigri e non avevano aiutato le faccende di famiglia.

La tradizione natalizia islandese può essere davvero incredibilmente raccapricciante. Si dice anche che il gatto Yule viva nella stessa grotta di Gryla, un'enorme orco che vive nelle montagne dell'Islanda e fa bollire i bambini cattivi nel suo calderone. È sposata con un altro orco assetato di sangue ed è anche la madre dei 13 membri di Yuletide, che hanno anche una reputazione per aver mangiato occasionalmente bambini cattivi.