Le 10 migliori profezie di Nostradamus smascherate
In questa lista ho cercato di essere onesto come si può essere con il testo. Invece di manipolarlo per adattarlo, sto usando quella che considero una traduzione molto accurata. Il risultato finale, penso, è che possiamo vedere che la maggior parte di queste previsioni sono così vaste che possono davvero essere fatte per significare tutto ciò che vogliamo. Tuttavia, molte persone considerano queste previsioni autentiche di eventi reali. Decidi tu stesso.
1. 9/11 # 1-87 Francese originale
Fuoco vulcanico dal centro della terra
causerà tremore intorno alla nuova città:
Due grandi rocce faranno la guerra per molto tempo.
Allora Arethusa arrossirà un nuovo fiume.
Questa quartina è stata così distorta che alcuni esempi assomigliano a malapena al testo reale. Alcuni arrivano a menzionare la città di New York per nome e altri descrivono macchine volanti in metallo. Come puoi vedere, nessuna di queste cose è menzionata nel vero testo. Molte persone dicono che le due grandi rocce sono un riferimento agli aerei usati nell'attacco. Arethusa è una ninfa mitologica che si è rivolta a una fontana. Nostradamus lo sapeva come si può vedere chiaramente nell'ultima frase. Una ricerca casuale su internet ti porterà ad alcune delle traduzioni più bizzarre di questa quartina. Ad esempio, un sito dice questo per la linea 2: "Creerà tremori nelle torri della città di New York."; e questo per la linea 4: "Questo è quando i velivoli spaziano in un nuovo corso".
Fortunatamente sopravvissuto a una predizione del giorno del giudizio? Mostralo con orgoglio con questa maglietta nera "I SURVIVED 21 DICEMBRE 2012" su Amazon.com!
2. Hitler # 4-68 Francese originale
Nel posto molto vicino non lontano da Venere,
I due più grandi dell'Asia e dell'Africa,
Si dirà che dal Reno e Hister è venuto,
Grida, lacrime a Malta e sul versante ligure.
Questa è una delle più popolari quartine; si dice che descriva Hitler (Hister) in un incontro con Mussolini in cui hanno fatto piani per l'Italia per entrare formalmente nella seconda guerra mondiale. Il problema qui è che Hister è un termine usato al tempo di Nostradamus per descrivere il fiume Danubio. Sembra descrivere una guerra che ha qualche relazione con la Germania, ma non c'è modo di collegarla a Hitler o alla Seconda Guerra Mondiale.
3. Louis Pasteur # 1-25 francese originale
Perso, trovato, nascosto per così tanto tempo,
il pastore sarà onorato come semidio:
Prima che la Luna finisca il suo periodo completo
sarà disonorato da altri venti.
Questo è spesso citato come una predizione per l'avvento di Louis Pasteur e il suo lavoro con i microbi. La confusione è in parte esacerbata dal fatto che la parola francese di Pastore era Pasteur, ma poiché Nostradamus non ha mai citato nessuno per nome dal futuro, è improbabile che lo abbia fatto qui - e il riferimento ad un semidio nella stessa frase suggerisce che interpretazione religiosa di un pastore religioso. È possibile che Nostradamus abbia potuto essere accurato con la data, tuttavia: Roussat, un astrologo ebreo che lavorava era noto a Nostradamus che mise la fine del ciclo lunare nel 1887 - periodo in cui Pasteur stava applicando la sua tecnologia di immunizzazione.
4. Enrico II di Francia # 1-35 Francese originale
Il giovane leone supererà quello vecchio
sul campo di battaglia in combattimento singolo:
Stenderà gli occhi in una gabbia d'oro:
Due flotte una, poi per morire una morte crudele.
Quattro anni dopo che Nostradamus scrisse questa profezia, il re Enrico II di Francia fu ucciso da una lancia negli occhi durante una partita con il giovane capitano Montgomery. Tuttavia, la partita non era una battaglia, si è svolta a una festa per celebrare un trattato di pace (esattamente l'opposto di un campo di battaglia). Molti dicono che questa quartina ha reso famoso Nostradamus ai suoi tempi, ma non è stato fino a 48 anni dopo la sua morte che questo è stato stampato per la prima volta.
5. Conquista della penisola balcanica # 1-49 Francese originale
Molto prima di questi intrighi
quelli dell'Oriente in virtù della Luna:
l'anno 1700 faranno uscire quelli grandi,
quasi soggiogando l'angolo di Aquilon.
Ciò dovrebbe prevedere la presa turca della maggior parte della penisola balcanica che fu infine respinta da Pietro il Grande di Russia. Dicono che la Luna sia un riferimento alla luna crescente - il simbolo dell'Islam. Aquilon era un termine noto ai tempi di Nostradamus per indicare il vento del nord. Il problema più grande qui? I Balcani sono nel sud-est dell'Europa.
Ha fatto alcuni errori di calcolo, ma questo non significa che tutto fosse sbagliato. Scopri cosa ha fatto Nostradamus con The Complete Prophecies of Nostradamus su Amazon.com!
6. Seconda guerra mondiale / bomba atomica n. 2-6 francese originale
Vicino alle porte e all'interno delle città
ci saranno due flagelli del genere mai visti,
carestia nella pestilenza, persone messe fuori dall'acciaio,
gridando al grande Dio immortale per il sollievo.
Innanzitutto, il francese originale usa la parola "Portes" che significa Gates o Doorways - questo di solito viene interpretato erroneamente come Ports - come nei porti marittimi. Questa è chiaramente una descrizione della peste e della carestia che causa molta morte - non un attacco nucleare. Al fine di rendere questo in forma, le persone spesso lo traducono in modo abominevole. Un esempio è la terza linea che può essere trovata per essere resa così: "Intenso nel tormento, un'incredibile proporzione di vite umane è finita". L'unica connessione possibile potrebbe essere "acciaio" - ma al tempo di Nostradamus questo avrebbe probabilmente significato qualche tipo di arma.
7. The Great Fire of London # 2-51 Originale francese
Il sangue dei giusti commetterà un errore a Londra,
bruciato attraverso l'illuminazione di venti threes sei:
L'antica signora cadrà dal suo posto alto,
molti della stessa setta saranno uccisi.
Il grande incendio di Londra fu nel 1666, quindi venti tre i sei potevano essere presi a significare 20 X 3 + 6, tuttavia, indipendentemente dall'accuratezza della data, l'incendio fu iniziato accidentalmente in una panetteria - quindi nessuno commise un errore . Inoltre, mentre è vero che molti olandesi furono incolpati e uccisi, sembrerebbe che l'Antica Signora sia un riferimento alla stessa Londra, nel qual caso la setta sarebbe o londinese (cosa che non accadde) o membri della setta quello ha causato il fuoco (e nessuno lo ha fatto). Sembra molto oscuro basare una previsione su un'interpreazione dei numeri nella seconda riga - il resto deve essere semplicemente distorto per stabilire una connessione.
8. Oliver Cromwell # 8-76 Francese originale
Più di un macellaio di un re in Inghilterra,
nato da oscuro rango guadagnerà l'impero attraverso la forza.
Codardo senza fede, senza legge sanguinerà la terra;
Il suo tempo si avvicina così tanto che sospiro.
La gente dice che questa citazione si riferisce al regno di Oliver Cromwell in Inghilterra durante il 17 ° secolo. Questo è pieno di problemi. Il più importante di tutti, Cromwell era nato per la piccola nobiltà: non era certo un "macellaio" (molto probabilmente un eufemismo per un cittadino comune). Inoltre, mentre sono d'accordo sul fatto che Cromwell fosse un vigliacco e un uomo malvagio, aveva una fede: era un protestante.
9. I figli di Enrico II di Francia # 4-60 francese originale
I sette bambini lasciati in ostaggio,
Il terzo verrà per massacrare suo figlio:
A causa di suo figlio due saranno trafitti dal punto,
Genova, Firenze, verrà per confonderli.
Questa quartina è spesso usata in riferimento ai figli del re Enrico II di Francia. Ma se fai solo una piccola ricerca, qui troverai due enormi problemi: 1) Henry ha avuto 13 bambini, 2) solo uno dei suoi figli è morto in modo innaturale (è stato pugnalato allo stomaco).
10. The French Revolution # 9-23 Original French
La singola parte afflitta sarà mitra,
Restituisci conflitto per passare sopra la tessera:
Per cinquecento uno a tradire sarà intitolato
Narbonne e Salces abbiamo olio per coltelli.
Questo è un altro caso di cattiva traduzione dal francese che porta a credere erroneamente che questa quartina si riferisca alla regina Maria Antonietta di Francia e alla rivoluzione. L'originale recita: "Le part soluz mary fera mittre" e le persone traducono erroneamente Maria con Marie. Inoltre, traducono Thuille nel significato del giardino delle Tuillerie che Marie le ha trasmesso dopo la sua partenza dal palazzo reale, ma in realtà, la parola significa Tile. Narbonnes è una città nel sud ovest della Francia che non ha alcun rapporto con la rivoluzione francese.
Technorati Tags: Nostradmus, profezia
Jamie è il proprietario e direttore editoriale di Listverse. Trascorre il suo tempo lavorando sul sito, facendo ricerche per nuove liste e collezionando stranezze. È affascinato da tutte le cose storiche, inquietanti e bizzarre.