10 fraintendimenti sui detti comuni
Non è un segreto che io ami il linguaggio e tutto ciò che lo riguarda. Inoltre, essendo un po 'pedante, amo condividere le informazioni sulle parole, le frasi e il linguaggio in generale. Pertanto, ho messo insieme una lista di idee sbagliate (uno dei miei tipi preferiti di lista) sui detti comuni. Alcuni implicano errori di ortografia, mentre altri implicano errori di concezione o di comprensione. Assicurati di dirci i tuoi errori preferiti (e con ciò intendo più odiati) nei commenti.
10Scot Free
Detto comune: Per scendere senza scot
Molte persone pensano che questo detto si riferisca al fatto che gli scozzesi siano stretti con i soldi - quindi qualcosa è gratuito, ma in realtà la parola "scot" è una vecchia parola norvegese che significa "pagamento" - in particolare un pagamento fatto a un proprietario o sceriffo. Quindi questa frase - pur nel senso di ciò che la maggior parte della gente pensa che significhi, non ha alcuna connessione con il popolo scozzese - significa solo scendere senza dover pagare.
9 Sano come un pesceDetto comune: Perfetto come un violino
Questa è un'altra frase in cui una singola parola ha confuso le persone - "in forma" nel contesto di questo detto non significa "sano", che è una definizione del 19 ° secolo. Il suo significato originale era "adatto" - ed è ancora usato in quel contesto nella frase "adatto per un re". In forma come un violino significa "come appropriato come può essere" - non "in ottima salute". Il primo uso della frase, incidentalmente, era nel 16 ° secolo ed era originariamente "perfetto come un violino".
Un'altra cosa che viene
Detto comune: Se lo pensi, hai un'altra cosa in arrivo
Questa è un'aberrazione completa della frase originale a causa del suono dell'inglese. La frase corretta è "se lo pensi, ne hai un altro pensare coming "- in altre parole," quello che pensi sia sbagliato, quindi ripensaci ". Poiché la "k" nel "pensare" spesso finisce in silenzio quando si dice "pensa che arriva", le persone hanno cambiato la frase nel tempo. Naturalmente, "un'altra cosa che arriva" non ha assolutamente senso. Per illustrare quanto è globale questo errore, quando google "un'altra cosa in arrivo" restituisce 139.000 risultati; quando google "un altro pensa di venire" restituisce solo 39.000 risultati.
7 Mangia la torta umileDetto comune: Mangia la torta umile
Questa frase significa "essere umili nel chiedere scusa per qualcosa". Ero un po 'riluttante a metterlo in lista perché in realtà significa ciò che la gente pensa che significhi, ma c'è ancora un equivoco qui; la gente pensa che questa frase significhi mangiare una torta fatta di umiltà ma in realtà significa mangiare una torta fatta con umile (nella foto sopra). Umble è un'antica parola inglese per frattaglie - i pezzi dell'animale mangiati raramente oggi (purtroppo). Era una torta che veniva normalmente consumata dai poveri poiché i tagli di carne più fini venivano lasciati solo ai ricchi. "Mangiare una torta umile" è un esempio di metanalisi (le parole vengono scomposte in parti o significati che differiscono dall'originale) poiché sembra proprio "mangiare una torta umile". Altri esempi di questo in inglese sono "un grembiule" che era "un napron".
6Regola del pollice
Detto comune: Regola del pollice
La gente pensa comunemente che questo detto sia un riferimento a una legge che consente a un uomo di picchiare sua moglie finché usa una verga non più spessa del suo pollice. È, ovviamente, completamente falso. Non vi è alcuna registrazione di alcun giudice in Gran Bretagna che abbia mai emesso una sentenza come questa - o qualsiasi legislatore che approvi una legge. La frase in realtà si riferisce a fare qualcosa con delle stime - piuttosto che usare una misura esatta.
Detto comune: Su ami teneri
Questa frase è molto comunemente scritta male. Prima di tutto, cos'è esattamente un gancio tenero? Non sembra logico vero? Bene - questo è perché non lo è. La frase è in realtà "su tenterhooks". Un tentatore era uno strumento medievale usato per fare il tessuto: i ganci tenditori (nella foto sopra) erano piccoli ganci su cui il tessuto veniva teso nel processo di produzione. Stare con i tendini vuol dire restare impiccati o essere in uno stato di suspense.
4Controlla se piove
Detto comune: Prenderò un raincheck
Questa frase di solito significa "non lo farò ora ma lo farò più tardi". Questo è il significato comunemente accettato (ed è stato per molto tempo) quindi è ora considerato corretto. È incluso qui solo per interesse perché il suo significato originale era leggermente diverso. Inizialmente, un raincheck è stato offerto a persone che avevano i biglietti per una partita di baseball che è stata piovuta - avrebbero offerto un "raincheck" che era un biglietto per una partita in una data successiva per compensare la partita persa. Questo alla fine ha trovato la sua strada nel gergo dello shopping in generale, dove un raincheck era un'offerta per vendere un buono esaurito quando è tornato in magazzino. Il significato si è alla fine ampliato al punto che non è più un'offerta ma una risposta.
3 Regno liberoDetto comune: Per dare a qualcuno un regno libero
Questo è un errore di ortografia che porta a un malinteso, anche se i significati rimangono gli stessi fondamentalmente. Molte persone presumono che questa frase significhi che una persona data un regno libero, ha il potere "reale" di fare qualsiasi cosa voglia. In realtà, la frase corretta è "libero corso" e viene dai giorni prima delle auto quando i cavalli venivano usati come principale mezzo di trasporto.Quando si percorre un sentiero ripido o tortuoso, si rilassano le redini in modo che il cavallo possa scegliere il percorso più sicuro in quanto è più probabile che faccia un lavoro migliore del cavaliere.
2Wreck Havoc
Detto comune: Distruggere il caos
Havoc significa caos - e distruggere qualcosa significa metterlo in uno stato di caos. Allora, perché dovresti far uscire il caos dal caos? Non lo faresti. Quello che potresti fare è sfogare lo scompiglio però - perché "provocare" significa "fare accadere". Le due parole sono pronunciate in modo diverso - il relitto suona come "rek" mentre "wreak" suona come "reek". È un errore piccolo ma comune.
1 Inizia la domandaDetto comune: Per elemosinare la domanda
Ammettiamolo: il 99% delle persone che leggono questa lista non conoscono il significato corretto di "elemosina la domanda", ma ciò implica che il significato errato dovrebbe essere considerato corretto attraverso l'uso comune - quindi non lottare sul giusto o sbagliato - Indicherò semplicemente i fatti: "per chiedere la domanda" non significa "sollevare la domanda". In origine, la frase era "porre la domanda" e apparve in inglese intorno al 1580. È un riferimento a una domanda (o frase) che implica la verità della cosa che sta cercando di dimostrare. Confondere? Okay - ecco un esempio: "perché l'Inghilterra ha meno alberi per acro di qualsiasi altro paese in Europa?" Questa è una "domanda mendicata" - la persona che chiede sta implicando che l'Inghilterra ha meno alberi - quando in realtà, potrebbe non . Un altro esempio è "deve dire la verità perché non mente mai". Decartes stava elemosinando la domanda quando ha detto "Penso, quindi sono". Oh, e per quelli di voi che sono abituati a usare il termine nel modo sbagliato, considerare l'utilizzo di "prompt the question" come un'alternativa corretta.
Collaboratore: JFrater
Jamie è il proprietario e direttore editoriale di Listverse. Trascorre il suo tempo lavorando sul sito, facendo ricerche per nuove liste e collezionando stranezze. È affascinato da tutte le cose storiche, inquietanti e bizzarre.