10 film di Hollywood alterati per placare la Cina

10 film di Hollywood alterati per placare la Cina (Film e TV)

Nel 2012, la Cina ha ufficialmente superato il Giappone per diventare il secondo mercato per i film di Hollywood. La nazione più popolosa del mondo ha mostrato un crescente appetito per i film americani, portando alcuni analisti di tendenza a concludere che la Repubblica popolare supererà il mercato nordamericano nel 2018 per diventare il più grande botteghino al mondo.

Gli studi cinematografici sono stati desiderosi di sfruttare l'incredibile potenziale di profitto del mercato cinese, spingendosi fino a riorganizzare i loro prodotti per placare i famigerati censori cinesi. La censura dei film hollywoodiani nei mercati esteri non è nuova, ma mai prima d'allora i registi erano così disposti a diluire i propri film per adattarsi meglio alle restrizioni vagamente definite del governo imposte ai film pubblicati in Cina.

10 Uomo di ferro 3

In un discorso del 2014, il presidente cinese Xi Jinping ha riaffermato il decreto Mao Zedong secondo cui l'arte cinese dovrebbe "servire la politica". Il New York Times per ipotizzare che i quattro minuti di filmati aggiunti nella versione cinese di Uomo di ferro 3 aveva più a che fare con la pacificazione del pubblico che con il rendere il film più appetibile per un pubblico cinese.

Un anno prima della pubblicazione della Marvel, un'importante azienda lattiero-casearia in Cina ha ricordato un carico di latte artificiale dopo che era stato contaminato con mercurio. Un incidente simile nel 2008 ha provocato la morte di sei bambini e lasciato oltre 300.000 malati.

Dopo il richiamo, i genitori cinesi hanno iniziato ad affluire a Hong Kong per comprare la formula, a causa dei timori sulla qualità del caseificio nazionale. Sotto la pressione dell'improvviso afflusso di genitori cinesi, Hong Kong è stata costretta a emettere un limite all'esportazione di latte artificiale a due lattine.

Quindi cosa c'entra questo con Tony Stark? Bene, nella versione cinese di Uomo di ferro 3, una domanda viene posta al pubblico durante l'apertura del film. "A cosa si serve Iron Man per rivitalizzare la sua energia?" La risposta, rivelata da tre importanti attori cinesi, è Gu Li Duo, una bevanda a base di latte trovata in tutta la Cina continentale. Le scene aggiunte mostrano anche un medico cinese che si prepara per un intervento chirurgico inghiottendo la bevanda economica.

Il New York Times ha visto le scene aggiunte come un tentativo spudorato di alleviare le paure pubbliche sulla qualità del latte domestico. Ma qualunque sia la ragione, le scene extra sono state ampiamente studiate dai blogger cinesi. Hanno criticato il plug Gu Li Duo, insieme alla miriade di altri posizionamenti di prodotti cinesi bloccati nei quattro minuti aggiuntivi.

9 pixel E World War Z

Credito fotografico: Columbia Pictures tramite YouTube

Nel tentativo di ottenere l'accesso all'enorme mercato cinese, i registi sono diventati molto cauti nel presentare la Cina nei loro film. Per evitare di offendere il governo cinese (che è estremamente suscettibile di come il loro paese viene visualizzato sullo schermo), gli studios hanno iniziato a autocensurarsi tutti i film che fanno anche il riferimento più innocuo alla Cina.

Ad esempio, nel 2015, i dirigenti di Sony hanno ripulito le scene pixel che ha mostrato la distruzione della Grande Muraglia cinese. È stata inoltre rimossa un'altra scena che menzionava la Cina come una potenziale minaccia per l'hacking. È interessante notare che il film è stato parzialmente finanziato da China Film Group, l'agenzia statale che determina quali film stranieri vengono mostrati nei cinema cinesi. In altre parole, pixel è stata garantita una versione cinese, che probabilmente spiega la cautela di Sony nell'avvicinarsi alla sceneggiatura.

Allo stesso modo, il film sulla pandemia di zombie di Universal Studio, World War Z, ha anche subito modifiche di script nella speranza di ottenere un ambito rilascio cinese. Una linea di dialogo che ha fatto riferimento alla piaga degli zombi originaria della Cina è stata rimossa dal taglio finale. Ma i cineasti non devono aver infastidito. World War Z, anche con il dialogo rimosso, è stato respinto dai censori cinesi e non è mai stato rilasciato nella Cina continentale.


8 Django Unchained

Credito fotografico: The Weinstein Company via Variety

Il regista Quentin Tarantino ha sviluppato una relazione tempestosa con la Cina nel corso della sua carriera. Prima Django Unchained, a nessuno dei suoi film è stata mai concessa una versione ufficiale.

A differenza degli Stati Uniti, la Cina non impone un sistema di classificazione per limiti di età. Ciò significa che ogni film è tecnicamente aperto a tutte le età. È sorprendente allora Django Unchained è stata concessa una data di rilascio, considerando l'inclinazione di Tarantino alla violenza stilizzata.

Ma per questo particolare film, Tarantino ha accettato di attenuare la violenza riducendo gli effetti di sangue splatter e rendendo il sangue una tonalità di rosso più scuro. Tuttavia, dopo settimane di forte promozione, Django Unchained è stato ritirato dai cinema cinesi il giorno della sua uscita, con funzionari cinematografici cinesi che citavano "problemi tecnici".

Un mese dopo, Django Unchained è stato finalmente rilasciato dopo che i censori cinesi hanno rimosso una manciata di scene. Fondamentalmente, il finale sanguinoso ha subito tagli importanti, quindi il film potrebbe essere approvato per il rilascio. E in un ultimo colpo di sventura per Mr. Tarantino, il suo omaggio ai western classici è stato trattato con relativa indifferenza dal pubblico cinese. Django Unchained floppato in Cina.

Il Django Unchained la debacle non è stata l'unica volta in cui un film su Tarantino ha affrontato il disprezzo della censura cinese. Nel 2012, il regista ha prestato il suo nome di "presentatore" a L'uomo dai pugni di ferro, un film di arti marziali. All'inizio il film ha ottenuto il permesso di girare in Cina dopo che le autorità hanno revisionato la sceneggiatura. (Per garantire il permesso, i produttori hanno rifiutato di lanciare un particolare attore che le autorità hanno disapprovato.) Ma nonostante la cooperazione dei registi, L'uomo dai pugni di ferro è stato negato un rilascio cinese per ragioni che non sono mai state spiegate.

7 RoboCop E I giochi della fame

Nel 2012, la Cina ha aumentato il numero di film stranieri ammessi nelle sale cinesi da 20 a 34, stabilendo che questi 14 extra devono essere presentati in IMAX o in 3-D. Negli anni successivi, gli studi di Hollywood si sono dati da fare per convertire i film 2-D in 3-D appositamente per il mercato cinese.

Per garantire il rilascio del loro remake del 2014 di RoboCopI dirigenti di Sony si sono dimostrati riluttanti a conservare le scene che consideravano fondamentali per la trama di fronte alle obiezioni cinesi. Una di queste scene raffigurava il personaggio RoboCop con l'armatura rimossa per rivelare le sue poche parti rimanenti del corpo. Questo è stato considerato troppo inquietante per il pubblico cinese. In un importante scambio di e-mail, un dirigente della Sony ha affermato che c'erano troppi soldi per insistere sul fatto che la scena venisse mantenuta. Ciò ha portato Sony a rilasciare una speciale versione 3-D che è stata vista solo in Cina.

Allo stesso modo, The Hunger Games: Mockingjay-Part I ha ricevuto la propria conversione 3-D per il mercato cinese. E per quanto riguarda l'ultima puntata, Lionsgate ha rilasciato una versione 3-D di Mockingjay-Part 2 in Cina e in altri territori stranieri, ma il film è stato pubblicato solo in 2-D negli Stati Uniti. Questa decisione aggiunge peso all'asserzione che la tendenza tridimensionale in America è finita e che i film di Hollywood realizzati in 3-D sono ora destinati al pubblico internazionale.

6 Looper

Credito fotografico: TriStar Pictures tramite The Hollywood Reporter

Un modo per aggirare la regola della "34 film" della Cina è cercare lo stato di coproduzione. Ciò significa che un'azienda cinese cofinanzia il film e ha un input diretto nella produzione. Il riconoscimento dello status di co-produzione non solo garantisce al film una data di uscita cinese, ma la funzione può essere mostrata anche durante la fase di blackout del calendario del cinema cinese. (Questo è un periodo in cui i film importati sono proibiti, dando così un vantaggio alle caratteristiche cinesi).

Questo è stato il caso del 2012 Looper, un film che ha ottenuto il 40% del budget di 60 milioni di dollari fornito da DMG, una società di media con sede in Cina. Ma il percorso verso lo stato di co-produzione non era privo di problemi. I luoghi delle riprese sono stati cambiati da Parigi a Shanghai quando DMG è diventato un finanziere. Inoltre, un'attrice cinese di spicco è stata scelta per rendere il film più "incentrato sulla Cina".

Dopo settimane di promozione pesante, che di solito non è concessa ai film western-Looper ancora non era stato ufficialmente concesso lo stato di coproduzione. In quello che deve essere sembrato un duro colpo per le ambizioni del film, Zhang Peiming (allora vice capo ufficio dell'Amministrazione statale di Radio, Film e Televisione) ha segnalato Looper in una dichiarazione in cui criticava le produzioni che facevano solo cambiamenti superficiali per aggirare il sistema delle quote. Secondo Zhang, questi film fanno male al botteghino dei film cinesi.

Una settimana prima LooperIn seguito alla pubblicazione, le autorità cinesi hanno annunciato che al film era stato concesso lo "status di co-produzione assistita". È un'etichetta sconcertante, ma alla fine è stato concesso un lungo taglio con più contenuti cinesi nella Repubblica popolare.


5 Il bambino del karate

Credito fotografico: Columbia Pictures via Il New York Times

Come Looper dimostrato, essendo conferito con l'etichetta di "coproduzione" non garantisce necessariamente un buon viaggio verso i cinema cinesi. Questa è una lezione del remake del 2010 di Il bambino del karate imparato nel modo più duro.

Realizzato in collaborazione con China Film Group, il film è stato distribuito in Cina con il titolo Il Kung Fu Kid. Dopotutto, il kung fu è un'arte marziale cinese, mentre il karate proviene dal vicino Giappone.

Girato interamente in Cina, Il bambino del karate è stato girato con una sceneggiatura sanzionata dalla Cina, ma il film finito è rimasto in contrasto con la censura cinese. Dopo il completamento del film, Il bambino del karateLa richiesta iniziale di distribuzione cinese è stata respinta a causa della rappresentazione di un personaggio cinese come principale antagonista del film. Ciò ha comportato un ritardo nella data di rilascio e la rimozione di 12 minuti dal taglio originale.

Più specificamente, la versione cinese ha rimosso scene in cui i bambini di Chinse fanno il prepotente con l'eroe americano senza provocazione. Invece, la versione cinese mostra solo lotte in cui il personaggio di Jaden Smith sembra essere l'aggressore. Sono state rimosse anche scene raffiguranti un maestro rivale di kung fu come il cattivo principale.

Un critico americano che vive in Cina ha commentato che i cambiamenti hanno sostanzialmente modificato il film da una storia standard di un perdente sconfiggendo i suoi persecutori alla storia di un americano arrabbiato che intraprende un viaggio alla scoperta di sé e trova pace attraverso le tradizionali arti marziali cinesi.

4 Southpaw

Credito fotografico: The Weinstein Company tramite Archon Cinema Recensioni

Se qualche film illustra la relazione sempre più profonda tra la Cina e Hollywood, è sicuramente il dramma sportivo del 2015 Southpaw. Questo film ha l'onore di essere il primo film americano ad avere il suo intero budget di produzione finanziato da una compagnia cinese.

Il Gruppo Wanda, un gigante della proprietà commerciale in Cina, ha raccolto il budget di produzione di 25 milioni di dollari. Poi la Weinstein Company, uno studio americano, ha prodotto il film e pagato altri $ 35 milioni per commercializzare il film.

Non contento di essere solo un partner silenzioso, Wanda Group era una presenza importante in tutte le fasi della produzione del film. Il presidente di Weinstein, David Glasser, ha affermato che i rappresentanti di Wanda "erano sul set e coinvolti nella produzione, post-produzione, marketing, tutto." Glasser ha continuato affermando che il Gruppo Wanda voleva imparare come gli studios di Hollywood realizzano film.

Il Southpaw l'esperienza sembra essere stata la prova generale del Wanda Group, una società con ambizioni che hanno dimostrato di essere molto più grandi del semplice finanziamento dell'occasionale film di Hollywood. Il conglomerato ha acquistato lo studio di Hollywood Legendary per un interessante $ 3,5 miliardi all'inizio del 2016.

3 malefico

Credito fotografico: Walt Disney Studios Motion Pictures tramite Disney Wiki

Anche il compito apparentemente semplice di promuovere un film in Cina può essere irto di complicazioni impreviste, come dimostrato da Disney malefico.

Durante un giro di interviste ai media a Shanghai per promuovere il film, maleficoAlla sua stella, Angelina Jolie, è stato chiesto chi fosse il suo direttore cinese preferito. L'attrice ha dichiarato di apprezzare il lavoro di Ang Lee, aggiungendo che non era sicura che Lee fosse considerato cinese come era nato a Taiwan.

La tensione è esistita tra Taiwan e la Cina dal 1949. Dopo essere stati sconfitti dal Partito Comunista nella Guerra Civile Cinese, i nazionalisti istituirono un governo rivale sull'isola vicina. Il rapporto tra i due è migliorato negli ultimi anni, ma la Cina vede ancora Taiwan come una provincia rinnegata e non ha escluso l'uso della forza militare per riconquistare l'isola.

I commenti innocenti di Jolie hanno fatto scalpore tra gli utenti cinesi di Internet che l'hanno criticata per aver insinuato Taiwan e la Cina sono due paesi separati. In un commento particolarmente zelante, Jolie è stata definita "squilibrata sostenitrice dell'indipendenza di Taiwan".

Preoccupata del fatto che la pubblicità negativa possa danneggiare il botteghino cinese del film, la Disney ha organizzato una speciale trovata pubblicitaria in cui Jolie, insieme al suo famoso marito e famiglia, ha condiviso una torta di compleanno con folle a Shanghai. Anche la Jolie-Pitt ha preso una lezione per fare dim sum. Tutta questa pubblicità extra ha aiutato malefico accumulare $ 22 milioni in buona salute. Non è male per un film interpretato da uno squilibrato sostenitore dell'indipendenza di Taiwan.

2 21 e oltre

Credito fotografico: Relativity Media tramite The Telegraph

Atterraggio nei cinema nel 2013, 21 e oltre è una commedia del college di dieci e centesimi di dollari che segue tre amici che passano da una situazione comicamente debosciata a un'altra durante una notte di ubriachezza. Questa celebrazione di edonismo giovanile sembrava una scelta strana per essere concessa una versione cinese, e in effetti, non gli è stata data una data senza una grande rivalutazione del messaggio nebuloso del film.

La versione americana di 21 e oltre ha il carattere cinese, Chang, abbraccia l'individualismo contro la pressione delle aspettative familiari. Tuttavia, la versione cinese conteneva scene extra che mostravano che Chang lasciava il suo campus cinese e veniva corrotto dagli ideali ribelli dell'Occidente, il tutto prima di tornare in Cina una persona migliore, pronto ad abbracciare le sue radici. Inutile dire che queste due versioni forniscono messaggi che sono in diretta opposizione l'uno con l'altro.

Per rendere le cose ancora più strane, Relativity Media (21 e oltreLa compagnia di produzione è stata criticata da un importante gruppo per i diritti umani a causa della scelta di un particolare luogo di ripresa. Le scene cinesi aggiunte sono state girate a Linyi, una città situata nella provincia dello Shandong vicino al villaggio di Dongshigu.

Dongshigu è la città natale dell'attivista Chen Guangcheng, ed è stato effettivamente trasformato in uno stato di polizia dopo che Guangcheng è stato messo agli arresti domiciliari dopo un periodo di detenzione di quattro anni. Guangcheng fu imprigionato per aver portato un caso limite contro il suo governo locale per la loro illegale e brutale applicazione della politica del figlio unico in Cina. Gli arresti domiciliari erano considerati illegali poiché Guangcheng non era mai stato accusato di un secondo reato dopo aver scontato la sua pena detentiva.

I giornalisti stranieri e cinesi che hanno cercato di visitare il villaggio sono stati spesso violentemente allontanati dal muscolo del Partito Comunista. Human Rights Watch, un gruppo per i diritti umani, ha rilasciato una dichiarazione in cui esprime preoccupazione per il fatto che la decisione di Relativity Media di girare nella provincia dello Shandong ha reso la società di produzione un volere propositivo nella macchina di propaganda di Linyi. Secondo la critica, questa propaganda ha gettato la città come un "municipio civilizzato che promuove la cultura quando la realtà è che non solo tiene uno dei più importanti difensori dei diritti umani in Cina, ma fa di tutto per perseguitarlo".

Relativity Media ha rilasciato una dichiarazione riaffermando le loro vedute apertamente contro le violazioni dei diritti umani e allo stesso tempo mantenendo le relazioni con la Cina. Fortunatamente, Guangcheng fuggì da Dongshigu e alla fine arrivò in America con la sua famiglia. Senza fermarsi a riprendere fiato, l'attivista cieco ha iniziato a studiare legge ea scrivere il suo memoriale. La sua autobiografia in lingua inglese conteneva critiche feroci del governo cinese, ma le sue opinioni su commedie adolescenti sono rimaste un mistero.

1 Transformers: Age Of Extinction

Fatto come una coproduzione ufficiale, Epoca di estinzione è stato realizzato in collaborazione con CCTV, emittente statale ufficiale della Cina, e Jiaflix, una società specializzata nell'organizzazione di accordi tra studi di Hollywood e investitori cinesi.

CCTV esiste come parte della potente amministrazione statale di radio, film e televisione, portando alcuni a speculare che Epoca di estinzione è stato creato per rappresentare i valori del governo cinese. Le scene dell'epica fantascientifica descrivono il governo cinese come solido ma benevolo, mentre i membri delle agenzie governative degli Stati Uniti appaiono indecisi e corrotti. Una scena mostra un ufficiale americano che tiene una pistola alla testa della figlia dell'eroe per estrarre informazioni.

Come tutte le caratteristiche di Michael Bay, la trama viene presto sottratta a favore di esplosioni e collocazione di prodotti. In una scena sconcertante, il personaggio di Jack Reynor è visto sorseggiare una Red Bull cinese in Texas. Altri prodotti familiari cinesi si presentano in momenti non appropriati durante il film.

Tutto questo marchio non era senza la sua parte di complicazioni. La Chongqing Wulong Karst Tourism Co., una società che gestisce un hot spot turistico in Cina, ha avviato un procedimento legale contro Age of ExtinctionsLa compagnia di produzione per non aver mostrato un logo della popolare destinazione turistica nel film. Ma forse il mal di testa legale ne valeva la pena Epoca di estinzione crebbe fino a diventare uno dei film di maggior incasso mai realizzato in Cina.